close

1) 老少配 May-December romance

他們是老少配嗎? Aren't they a May-December romance couple?

 

2) 代溝 generation gap

 

3) 年紀代溝 age gap

22歲的年齡差距對他們來說似乎不是問題 The 22-year age gap dosen't seem to be an issue for the couple.

 

4) 六月新娘 June bride

羅馬神話中掌管婚姻與生產的女神Juno,Juno相當於月下老人、註生娘娘

 

5) 大男人主義 male chauvinism

male男性/男生/男人  chauvin法國士兵姓氏沙文+ ism主義

 

6) 電影《在我入睡前》(Before I Go to Sleep)

我去睡覺前你是最後一個我還想說話的人  I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night.

(我要跟你同床共枕、適合求婚用)

 

7) 七年之癢 seven year itch

8) 電影 《派特的幸福劇本》(Silver Linings Playbook)

唯一打敗我的瘋狂的辦法,是比我做更瘋狂的事。謝謝你。我愛你。

The only way to beat my crazy was by doing something even crazier.Thank you. I love you.

 

9) 老牛吃嫩草 rob the cradle

rob 搶劫 cradle 搖籃,意思:還在搖籃裡面的小孩把它搶過來→搶劫人家的搖籃

cradle robber →搖籃搶劫者

他是不是專門喜歡老牛吃嫩草的人啊? Is he a cradle robber? 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    FongHuang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()